读成:かけわすれる
中文:增加中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:忘记挂中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:忘记放在火上中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:忘记开动,忘记打开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:忘记签订合同中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:忘记盖上中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:忘记乘中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:忘记联络中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:忘记使用中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:忘记将材料加在机械上中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:忘记提交讨论中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
掛けわすれる
掛けわすれる
读成:かけわすれる
中文:增加
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(働き,力を)加える
增加(机能,能力等)
掛けわすれる
读成:かけわすれる
中文:忘记挂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
(柱や壁に物を)ぶら下げるつもりでいて忘れる
忘记悬挂,忘记挂起
掛けわすれる
读成:かけわすれる
中文:忘记放在火上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
(やかんや鍋などを火の上に)据えるつもりでいて忘れる
忘记(把水壶或锅等)放在火上
掛けわすれる
读成:かけわすれる
中文:忘记开动,忘记打开
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(ラジオなどの機械を)作動させるつもりでいて忘れる
忘记打开(收音机等机器)
掛けわすれる
读成:かけわすれる
中文:忘记签订合同
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
契約し忘れる
忘记签订合同,契约
掛けわすれる
读成:かけわすれる
中文:忘记盖上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
(物を他の物に)覆い掛けるつもりでいて忘れる
忘记盖上
掛けわすれる
读成:かけわすれる
中文:忘记乘
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
計算で,ある数を掛け忘れる
(计算时)忘记乘
掛けわすれる
读成:かけわすれる
中文:忘记联络
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
(作用を向けて)届かせ忘れる
忘记使之到达
掛けわすれる
读成:かけわすれる
中文:忘记使用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
(鍵や安全装置などを他の物に)施すつもりでいて忘れる
忘记(将钥匙或安全装置)用在别的物体上
掛けわすれる
读成:かけわすれる
中文:忘记将材料加在机械上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
材料を機械に掛け忘れる
忘记将材料加在机械上
掛けわすれる
读成:かけわすれる
中文:忘记提交讨论
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
(ある問題を会議などに)持ち出す予定でいて忘れる
忘记(将问某题在会议上)提交讨论