動詞 推測する,想像する.
日本語訳推当てる,思当てる,忖度する,当て,思い做す,思為す,推量る,推しはかる,推測る,思做す,思い当てる,推し当てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳推す対訳の関係完全同義関係
日本語訳推しはかる,推測る対訳の関係部分同義関係
日本語訳拝察する対訳の関係部分同義関係
日本語訳推考する,教育評価,付ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳積もり,思い做す,思為す,推当て,推当,推しはかる,推し当て,付ける,積り対訳の関係完全同義関係
见一斑,我们就可以推想出全貌。≡一斑を見れば,我々は全貌を推測できる.我推想他一定不是好人。
彼はきっと悪いやつだと私はにらんでいる. - 白水社 中国語辞典
推想
推想
動詞 推測する,想像する.
推想
日本語訳推当てる,思当てる,忖度する,当て,思い做す,思為す,推量る,推しはかる,推測る,思做す,思い当てる,推し当てる
対訳の関係完全同義関係
理論的に推しはかる
有理论的推测
从理论上推测
从理论上进行推理
to guess about something theoretically
推想
日本語訳推す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳推しはかる,推測る
対訳の関係部分同義関係
全ての事実を知らずにおしはかる
不知道全部事实,进行推断
不知道全部事实,进行推断
不了解所有事实便推测
to form a judgement without knowing or considering all the facts
推想
日本語訳拝察する
対訳の関係部分同義関係
臆測する
臆测
to guess about something
推想
日本語訳推考する,教育評価,付ける
対訳の関係完全同義関係
理論的に推しはかる
理论性地推断
在理论上进行推测
在理论上猜测推度
to take a theoretical guess
推想
日本語訳積もり,思い做す,思為す,推当て,推当,推しはかる,推し当て,付ける,積り
対訳の関係完全同義関係
推測する
推测
推测
to presume something
见一斑,我们就可以推想出全貌。≡一斑を見れば,我々は全貌を推測できる.我推想他一定不是好人。
彼はきっと悪いやつだと私はにらんでいる. - 白水社 中国語辞典