動詞 推測する,推し量る.≒揣测.
日本語訳推度する対訳の関係部分同義関係
日本語訳割出,割出し,推宛行う,窺い知る,窺う,推し宛行う対訳の関係完全同義関係
日本語訳忖度する対訳の関係完全同義関係
日本語訳積もる,端倪する対訳の関係完全同義関係
他常揣度领导的心意。
彼は常に上司の考えを推測する. - 白水社 中国語辞典
他在揣度着这面前的究竟是个什么人。
彼はこの目の前にいる人がいったいどういう人物か思いを巡らした. - 白水社 中国語辞典
揣度
揣度
動詞 推測する,推し量る.≒揣测.
揣度
日本語訳推度する
対訳の関係部分同義関係
全ての事実を知らずにおしはかる
指不知道全部的事实而进行推测,猜测
to form a judgement without knowing or considering all the facts
揣度
日本語訳割出,割出し,推宛行う,窺い知る,窺う,推し宛行う
対訳の関係完全同義関係
推量すること
推测,猜测,猜想,揣度
揣度
日本語訳忖度する
対訳の関係完全同義関係
理論的に推しはかる
理论性地推断
to take a theoretical guess
揣度
日本語訳積もる,端倪する
対訳の関係完全同義関係
推測する
推测
推测,猜测
to surmise
他常揣度领导的心意。
彼は常に上司の考えを推測する. - 白水社 中国語辞典
他在揣度着这面前的究竟是个什么人。
彼はこの目の前にいる人がいったいどういう人物か思いを巡らした. - 白水社 中国語辞典