读成:そんじ
中文:过错,过失中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:损伤中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:そん
中文:损失中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:失败中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:做错,搞坏,失误,失败中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:亏损,损失中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:损失,损害中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:缺点中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/10/01 05:12 UTC 版)
吃了大亏。
大損をした. - 白水社 中国語辞典
传输损耗
伝送損. - 白水社 中国語辞典
伤胃
胃を損なう. - 白水社 中国語辞典
損
損
读成:そんじ
中文:过错,过失
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
あやまち
过失;过失
a mistake
損
读成:そんじ
中文:损伤
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物にできたわずかな開き
物体裂开的一点小缝隙
a narrow crack or opening
損
读成:そん
中文:损失
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:失败
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
失敗する
失败
to fail {in doing something}
損
读成:そんじ
中文:做错,搞坏,失误,失败
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
損
读成:そん
中文:亏损,损失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
益がなくなること
the condition of having lost a benefit
損
读成:そんじ
中文:损失,损害
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
こうむった損害
蒙受的损失
incurred damages
損
读成:そんじ
中文:缺点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
欠点
缺点
a defect
損
中文: 损失、损耗
損
出典:『Wiktionary』 (2010/10/01 05:12 UTC 版)
吃了大亏。
大損をした. - 白水社 中国語辞典
传输损耗
伝送損. - 白水社 中国語辞典
伤胃
胃を損なう. - 白水社 中国語辞典