中文:抈拼音:yuè
中文:磨拼音:mó
读成:すれる
中文:久经世故,变得圆滑中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
读成:こすれる
中文:互相摩擦中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:摩擦中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:かすれる
中文:掠过,擦过中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:磨损,磨坏,磨薄,磨小中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:さすれる
中文:能摩抚,能摩挲,能摩,能搓,能摸中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:嘶哑中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:飞白中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:なすれる
中文:能嫁祸,能推委,能转嫁中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能蹭,能磨擦中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
ズボンのよく擦れるところを刺し子にしておくと長持ちする.
把裤子常磨的地方纳上就结实了。 - 白水社 中国語辞典
擦れる
擦れる
中文:抈
拼音:yuè
中文:磨
拼音:mó
擦れる
读成:すれる
中文:久经世故,变得圆滑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
世慣れる
擦れる
读成:こすれる
中文:互相摩擦
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(物と物とが)擦れる
擦れる
读成:すれる
中文:摩擦
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(物と物とが)触れながら動く
擦れる
读成:かすれる
中文:掠过,擦过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物の表面に軽くふれること
轻轻掠过物体表面
to graze the surface of something, called
擦れる
读成:すれる
中文:磨损,磨坏,磨薄,磨小
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
すれて小さくなる
磨损变小
to be reduced by being rubbed against something
擦れる
读成:さすれる
中文:能摩抚,能摩挲,能摩,能搓,能摸
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(手で)摩れる
能(用手)能摩
擦れる
读成:かすれる
中文:嘶哑
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
(大声を出し過ぎたりして)声がしわがれる
(过于大声等导致)声音嘶哑
擦れる
读成:かすれる
中文:飞白
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
(筆に墨がよくつかないで)筆跡がかすれる
(墨没有充分蘸到笔)笔迹飞白
擦れる
读成:なすれる
中文:能嫁祸,能推委,能转嫁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
罪や責任を他人に擦ることができる
擦れる
读成:なすれる
中文:能蹭,能磨擦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
こすってつけることができる
ズボンのよく擦れるところを刺し子にしておくと長持ちする.
把裤子常磨的地方纳上就结实了。
- 白水社 中国語辞典