動詞 (書き言葉に用い;罪人を)追放する,放逐する.
日本語訳謫する対訳の関係部分同義関係
日本語訳放逐する対訳の関係完全同義関係
日本語訳遠流する対訳の関係完全同義関係
日本語訳国払,追放対訳の関係完全同義関係
日本語訳お構い,追払い,国払い,御構,御構い対訳の関係部分同義関係
日本語訳配流する,配謫する対訳の関係部分同義関係
日本語訳貝殻追放,八分対訳の関係完全同義関係
日本語訳流ざん対訳の関係完全同義関係
日本語訳流謫対訳の関係部分同義関係
日本語訳所払い,所払対訳の関係完全同義関係
日本語訳所構え,所構対訳の関係完全同義関係
一八一五年,拿破伦被放逐到圣赫勒拿岛。
1815年,ナポレオンはセントヘレナ島に追放された. - 白水社 中国語辞典
那些放逐的人们被强制送回祖国了。
その被追放者たちは故国に帰ることを強制された。 -
点着火的灯笼在河川和大海上放逐的景象很梦幻。
火の灯った灯篭が川や海に流されているのがとても幻想的です。 -
放逐
放逐
動詞 (書き言葉に用い;罪人を)追放する,放逐する.
放逐
日本語訳謫する
対訳の関係部分同義関係
罰として人を遠方へ移す
to expel a person from a country because he or she has comitted a crime
放逐
日本語訳放逐する
対訳の関係完全同義関係
ある社会からしめ出すこと
从某社会集团中赶出去
to exclude or expel someone from the fellowship of a group
放逐
日本語訳遠流する
対訳の関係完全同義関係
京から遠い国に流す
放逐
日本語訳放逐する
対訳の関係完全同義関係
追い払う
轰走,赶走
to send away
放逐
日本語訳放逐する
対訳の関係完全同義関係
追い出す
to drive someone out
放逐
日本語訳国払,追放
対訳の関係完全同義関係
日本語訳お構い,追払い,国払い,御構,御構い
対訳の関係部分同義関係
江戸時代の,国払いという刑罰
江户时代一种称为驱逐出境的刑罚
江户时代的,叫做充军的刑罚
江户时代,一种叫作流放的刑罚
放逐
日本語訳配流する,配謫する
対訳の関係部分同義関係
島流しにする
流放孤岛
放逐
日本語訳貝殻追放,八分
対訳の関係完全同義関係
ある社会から有害な人物を排斥すること
放逐
日本語訳流ざん
対訳の関係完全同義関係
罪によって遠地に流されること
放逐
日本語訳流謫
対訳の関係部分同義関係
罪によって遠方に流されること
放逐
日本語訳所払い,所払
対訳の関係完全同義関係
所払いという,江戸時代の刑罰で,居住地から追放する刑
称为"流放"的,江户时代的刑罚,从居住地被放逐
放逐
日本語訳所構え,所構
対訳の関係完全同義関係
所構えという,江戸時代の刑罰で,居住地から追放する刑
称为"流放"的,江户时代的刑罚,从居住地被放逐
放逐
日本語訳 亡命
一八一五年,拿破伦被放逐到圣赫勒拿岛。
1815年,ナポレオンはセントヘレナ島に追放された. - 白水社 中国語辞典
那些放逐的人们被强制送回祖国了。
その被追放者たちは故国に帰ることを強制された。 -
点着火的灯笼在河川和大海上放逐的景象很梦幻。
火の灯った灯篭が川や海に流されているのがとても幻想的です。 -