1
名詞 〔‘个・条’+〕教訓,(失敗の)経験.⇒经验 jīngyàn .
2
動詞 教え諭す,説教する,しかる.≒训导.
日本語訳誡め対訳の関係完全同義関係
日本語訳戒,談議,誡対訳の関係部分同義関係
日本語訳訓告する対訳の関係完全同義関係
日本語訳訓誡,訓戒対訳の関係完全同義関係
日本語訳説きさとす対訳の関係完全同義関係
日本語訳誡める,戒め,口添する対訳の関係完全同義関係
日本語訳教,教え対訳の関係部分同義関係
日本語訳教訓対訳の関係完全同義関係
日本語訳戒め対訳の関係完全同義関係
日本語訳可愛がる対訳の関係パラフレーズ
日本語訳薬対訳の関係完全同義関係
日本語訳仕置する,懲らしめる,懲らす対訳の関係完全同義関係
日本語訳説教する対訳の関係完全同義関係
日本語訳教訓する対訳の関係部分同義関係
日本語訳懲らしめ対訳の関係完全同義関係
日本語訳締める対訳の関係完全同義関係
日本語訳戒める,誡める対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/02/07 11:44 UTC 版)
血的教训
血の教訓. - 白水社 中国語辞典
沉痛的教训
深刻な教訓. - 白水社 中国語辞典
吸取教训
失敗から教訓を得る. - 白水社 中国語辞典
教训
教训
1
名詞 〔‘个・条’+〕教訓,(失敗の)経験.⇒经验 jīngyàn .
2
動詞 教え諭す,説教する,しかる.≒训导.
教训
日本語訳誡め
対訳の関係完全同義関係
日本語訳戒,談議,誡
対訳の関係部分同義関係
さとし教えること
训诫,教诲
教训,训斥
to advise or suggest
教训
日本語訳訓告する
対訳の関係完全同義関係
さとし教える
告戒,教诲
to caution or warn in a mild manner
教训
日本語訳訓誡,訓戒
対訳の関係完全同義関係
教导,训戒,规劝
教训,告戒,规劝
the act of admonishing someone
教训
日本語訳説きさとす
対訳の関係完全同義関係
ものの道理やものごとの事情などを相手によくわかるように言ってきかせる
把事物的道理或情况等详细地讲解给对方
to persuade someone by showing reasons
教训
日本語訳誡める,戒め,口添する
対訳の関係完全同義関係
悪い点を改めるように,よく言い聞かせる
为了让其改正缺点而反复叮嘱
为了让人改正错误而教训别人
to point out another persons faults and provide sincere advice
教训
日本語訳教,教え
対訳の関係部分同義関係
日本語訳教訓
対訳の関係完全同義関係
教訓
教訓
something that is taught
教训
日本語訳戒め
対訳の関係完全同義関係
過ちを犯した者をこらしめること
to punish a person who has done wrong
教训
日本語訳可愛がる
対訳の関係パラフレーズ
(スポーツなどで)きびしく鍛える
教训
日本語訳薬
対訳の関係完全同義関係
悪い行為や精神を改めるのに役に立つことがら
教训
日本語訳仕置する,懲らしめる,懲らす
対訳の関係完全同義関係
(悪さをした子供を)お仕置きする
惩罚(做了坏事的小孩)
教训
日本語訳説教する
対訳の関係完全同義関係
相手の誤ちを叱る
训斥对方的过错
to scold someone for a fault or error committed
教训
日本語訳教訓する
対訳の関係部分同義関係
(人の道を)教えさとす
教训
日本語訳懲らしめ
対訳の関係完全同義関係
懲らしめ
教训
日本語訳締める
対訳の関係完全同義関係
たるんでいる者に刺激を与える
of authorities, to deal firmly with a person
教训
日本語訳戒める,誡める
対訳の関係完全同義関係
過ちを犯したものをこらしめる
教训
日本語訳教訓
対訳の関係完全同義関係
教訓の言葉や事柄
words and things to teach a moral lesson
教训
出典:『Wiktionary』 (2011/02/07 11:44 UTC 版)
教训
此詞「教训」是「教訓」的簡化字。
血的教训
血の教訓. - 白水社 中国語辞典
沉痛的教训
深刻な教訓. - 白水社 中国語辞典
吸取教训
失敗から教訓を得る. - 白水社 中国語辞典