读成:ひつぎ
中文:每天中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:平常中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ
中文:吉凶之兆中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:每天的贡品中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
读成:ひなみ
中文:日子的好坏,日子的吉凶中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:日常事务,日常工作,每天的工作中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
今日次期コースの募集を行いましたので、募集要綱とスケジュールを送ります。
因为今天举行了下期课程的招募,所以发给你招募大纲和日程表。 -
日次
日次
读成:ひつぎ
中文:每天
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
毎日毎日繰り返すこと
每天每天地重复
every day
日次
读成:ひつぎ
中文:每天
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:平常
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
日々のこと
每天的事情
日次
读成:ひつぎ
中文:吉凶之兆
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
その日の縁起のよしあし
某天的吉凶之兆
日次
读成:ひつぎ
中文:每天的贡品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
毎日神や仏に供するもの
每天供奉神或佛的物品
日次
读成:ひなみ
中文:日子的好坏,日子的吉凶
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日のよしあし
日子的好坏;日子的吉凶
日次
读成:ひなみ
中文:日常事务,日常工作,每天的工作
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
毎日すること
每天的工作;日常工作;日常事务
今日次期コースの募集を行いましたので、募集要綱とスケジュールを送ります。
因为今天举行了下期课程的招募,所以发给你招募大纲和日程表。
-