读成:はやまる
中文:加快,加速中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:提前中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:忙中出错中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:着急误事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
早まるな。
不要着急。 -
その会議の進行が早まる。
那个会议的进展很快。 -
早まる必要がありますか?
有提前的必要吗? -
早まる
早まる
读成:はやまる
中文:加快,加速
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
速度があがる
提高速度
to accelerate
早まる
读成:はやまる
中文:提前
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
期日や時刻が早くなる
早まる
读成:はやまる
中文:忙中出错
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:着急误事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
あせって行動して失敗する
to fail because of acting hastily
早まるな。
不要着急。
-
その会議の進行が早まる。
那个会议的进展很快。
-
早まる必要がありますか?
有提前的必要吗?
-