副詞 (多く複音節の形容詞・動詞の前に用い,物事の性質・状態などを比較して)よりいっそう,更に一段と,いやが上にも.≒更是 ・shi ,更为 wéi .
日本語訳余計対訳の関係完全同義関係
日本語訳一段対訳の関係完全同義関係
日本語訳倍旧対訳の関係完全同義関係
日本語訳尚も,又,猶も対訳の関係完全同義関係
日本語訳なおの事,尚更,猶の事,尚の事,なおのこと対訳の関係完全同義関係
日本語訳就中,一際,ぐっと対訳の関係部分同義関係
日本語訳もう,なお対訳の関係完全同義関係
日本語訳況いて,猶,尚,猶々対訳の関係部分同義関係
日本語訳さらに,もっと対訳の関係完全同義関係
日本語訳尚尚,更に,層一層,より,尚々対訳の関係部分同義関係
日本語訳今更対訳の関係完全同義関係
日本語訳増増,弥々,益益,弥弥,転た,愈々,増々,愈,弥,愈愈,益々対訳の関係完全同義関係
日本語訳なお以て,彌,一倍対訳の関係完全同義関係
日本語訳尚もって,尚以て,未だ未だ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳1層,一層対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぐんと対訳の関係完全同義関係
日本語訳弥がうえにも,弥が上にも,いやが上にも対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/14 08:33 UTC 版)
更加广泛、更加国际化
さらに広く、国際的なもの -
更加深入地
より突っ込んで. - 白水社 中国語辞典
更加详细地追究。
詳しく追求する。 -
更加
更加
副詞 (多く複音節の形容詞・動詞の前に用い,物事の性質・状態などを比較して)よりいっそう,更に一段と,いやが上にも.≒更是 ・shi ,更为 wéi .
更加
日本語訳まだ
更加
日本語訳余計
対訳の関係完全同義関係
あることと比べて,程度・分量の大きいさま
更加
日本語訳一段
対訳の関係完全同義関係
ひときわ
更加,格外,更进一步
更加
日本語訳倍旧
対訳の関係完全同義関係
これまでよりも程度を増すこと
更加
日本語訳尚も,又,猶も
対訳の関係完全同義関係
その上にある事柄も加わるさま
在那个上面,再加上某一事件的样子
在那个上面,再加上某一事件的样子
above other things (in excellence)
更加
日本語訳なおの事,尚更,猶の事,尚の事,なおのこと
対訳の関係完全同義関係
程度が以前よりもなおさら進んださま
形容程度比以前更甚
程度比以前更进一步的样子
更加
日本語訳就中,一際,ぐっと
対訳の関係部分同義関係
他のものとかけはなれて特に
与其他的事物相隔开而(显得)特别
especially; in a way that is special and different from others
更加
日本語訳もう,なお
対訳の関係完全同義関係
日本語訳況いて,猶,尚,猶々
対訳の関係部分同義関係
さらにいっそう
更加
更进一步
程度上更加,更进一层
still more
更加
日本語訳さらに,もっと
対訳の関係完全同義関係
日本語訳尚尚,更に,層一層,より,尚々
対訳の関係部分同義関係
さらに一層
更进一步
even more or even less
更加
日本語訳今更
対訳の関係完全同義関係
今になって,改めて新しい感じがするさま
更加
日本語訳増増,弥々,益益,弥弥,転た,愈々,増々,愈,弥,愈愈,益々
対訳の関係完全同義関係
(数や程度が)大きくなるさま
数量或程度渐多(大)
(数量或程度)变大的样子
数量或程度变大
形容数量或程度增加
熟量或程度变多(大)
more and more; increasingly
更加
日本語訳なお以て,彌,一倍
対訳の関係完全同義関係
日本語訳尚もって,尚以て,未だ未だ
対訳の関係パラフレーズ
他と比べて数量や程度が大きいさま
与别的相比,数量或程度等大的多
与其他相比数量、程度更甚
数量或程度上比其他的东西多(大)
更加
日本語訳1層,一層
対訳の関係完全同義関係
程度が特に大きくなること
程度变得特别大
程度变得更大
程度变得更大
更加
日本語訳ぐんと
対訳の関係完全同義関係
ぐんと差がつくさま
更加
日本語訳弥がうえにも,弥が上にも,いやが上にも
対訳の関係完全同義関係
一層そうなるさま
更加,越发,愈来愈
更加
出典:『Wiktionary』 (2010/11/14 08:33 UTC 版)
更加广泛、更加国际化
さらに広く、国際的なもの -
更加深入地
より突っ込んで. - 白水社 中国語辞典
更加详细地追究。
詳しく追求する。 -