形容詞 隆盛である,盛んである.
读成:しょうせい
中文:繁荣,昌盛中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:繁荣昌盛中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
日本語訳盛り上がり対訳の関係完全同義関係
日本語訳昌盛対訳の関係完全同義関係
日本語訳昌々たる,昌昌たる対訳の関係完全同義関係
中文:昌盛中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳昌栄対訳の関係完全同義関係
日本語訳盛る対訳の関係完全同義関係
日本語訳興隆する対訳の関係部分同義関係
日本語訳隆昌,豊栄登る対訳の関係完全同義関係
日本語訳御盛んだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳隆々たる対訳の関係部分同義関係
日本語訳繁栄する対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/01/25 15:39 UTC 版)
国家昌盛
国家が隆盛である. - 白水社 中国語辞典
繁荣昌盛
(国などが)繁栄し隆盛である. - 白水社 中国語辞典
这个地区的养鸡业尤为昌盛。
この地域では、養鶏業がとくに盛んだ。 -
昌盛
昌盛
形容詞 隆盛である,盛んである.
昌盛
读成:しょうせい
中文:繁荣,昌盛
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:繁荣昌盛
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(文物・文化の)盛んなさま
文物文化的繁盛,繁荣,兴盛,昌盛
昌盛
日本語訳盛り上がり
対訳の関係完全同義関係
物事の勢いが盛んなこと
事物的气势盛大
intensity of matter (be prosperous)
昌盛
日本語訳昌盛
対訳の関係完全同義関係
盛んであること
昌盛
日本語訳昌々たる,昌昌たる
対訳の関係完全同義関係
盛んなさま
昌盛
读成:しょうせい
中文:昌盛
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
盛んであること
昌盛
日本語訳昌栄
対訳の関係完全同義関係
物事の勢いが盛んで栄えること
to rise to a powerful level of things and be prosperous
昌盛
日本語訳盛る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳興隆する
対訳の関係部分同義関係
権力や富を得て栄えること
得到权力或财富而荣华兴旺
得到权力或财富而兴旺
achieving power and wealth
昌盛
日本語訳隆昌,豊栄登る
対訳の関係完全同義関係
栄えて世に時めくこと
繁荣盛世到来
the condition of being prosperous and animated
昌盛
日本語訳御盛んだ
対訳の関係完全同義関係
勢が衰えないで盛んなさま
形容事物繁荣,昌盛的样子
昌盛
日本語訳昌盛
対訳の関係完全同義関係
(文物・文化の)盛んなさま
文物文化的繁盛,繁荣,兴盛,昌盛
昌盛
日本語訳隆々たる
対訳の関係部分同義関係
勢いの盛んなさま
昌盛
日本語訳繁栄する
対訳の関係完全同義関係
繁栄する
繁荣
to prosper
昌盛
出典:『Wiktionary』 (2011/01/25 15:39 UTC 版)
国家昌盛
国家が隆盛である. - 白水社 中国語辞典
繁荣昌盛
(国などが)繁栄し隆盛である. - 白水社 中国語辞典
这个地区的养鸡业尤为昌盛。
この地域では、養鶏業がとくに盛んだ。 -