读成:かきおとす
中文:忘写,漏写中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
代々読書人の家柄であるのに,どうして山賊に身を落とすことができようか!
世代书香,怎么能落草为寇? - 白水社 中国語辞典
用語「状況(context)」は、本文書で定義されたように、支払い総額の支払いを必要とする特定の取引に関連して1つ以上の支払機器から引き落とすためにユーザが選択した1セットの環境および状態を意味する。
术语“情境”表示如本文献中定义的用户选择结合需要支付金额的支付的特定交易将一个或一个以上支付工具记入借方的情形和情况的集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
書落とす
書落とす
读成:かきおとす
中文:忘写,漏写
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(うっかりして)書かずにぬかしてしまう
(由于粗心)以致漏掉未写
代々読書人の家柄であるのに,どうして山賊に身を落とすことができようか!
世代书香,怎么能落草为寇?
- 白水社 中国語辞典
用語「状況(context)」は、本文書で定義されたように、支払い総額の支払いを必要とする特定の取引に関連して1つ以上の支払機器から引き落とすためにユーザが選択した1セットの環境および状態を意味する。
术语“情境”表示如本文献中定义的用户选择结合需要支付金额的支付的特定交易将一个或一个以上支付工具记入借方的情形和情况的集合。
- 中国語 特許翻訳例文集