((成語)) ⇒有…无… yǒu … wú ….
日本語訳とぼとぼする対訳の関係完全同義関係
日本語訳とぼとぼ対訳の関係部分同義関係
他有气无力地倚在妈妈身上。
彼はがっくりとお母さんの体にもたれている. - 白水社 中国語辞典
那位CEO在思考如何防止員工們变得有气无力的。
そのCEOは社員の無気力化をどうやって防ぐか思案している。 -
有气无力((成語))
(息をするのみで力がない→)疲れて元気がない,元気がなくだるそうである,声も出せないほどげんなりしている. - 白水社 中国語辞典
有气无力
有气无力
((成語)) ⇒有…无… yǒu … wú ….
有气无力
日本語訳とぼとぼする
対訳の関係完全同義関係
(弱々しい足どりで)とぼとぼ歩く
有气无力
日本語訳とぼとぼ
対訳の関係部分同義関係
とぼとぼと弱々しく歩くさま
他有气无力地倚在妈妈身上。
彼はがっくりとお母さんの体にもたれている. - 白水社 中国語辞典
那位CEO在思考如何防止員工們变得有气无力的。
そのCEOは社員の無気力化をどうやって防ぐか思案している。 -
有气无力((成語))
(息をするのみで力がない→)疲れて元気がない,元気がなくだるそうである,声も出せないほどげんなりしている. - 白水社 中国語辞典