中文:想头拼音:xiǎngtou
中文:想儿拼音:xiǎngr
中文:意愿拼音:yìyuàn
中文:未来拼音:wèilái
中文:愿拼音:yuàn
中文:期望拼音:qīwàng
中文:盼头拼音:pàntou
中文:指望拼音:zhǐwang
中文:愿望拼音:yuànwàng
中文:巴望拼音:bāwàng
中文:希望拼音:xīwàng解説(事態を解決・好転させる可能性を指し)望み
中文:希望拼音:xīwàng解説(希望を託すべき対象を指し)望み
读成:のぞみ
中文:景致,风景中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:愿望中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:希望,期望中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:志向,抱负中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
望み.
盼儿 - 白水社 中国語辞典
望みがある.
有想儿 - 白水社 中国語辞典
私もそう望みます。
我也是这么希望的。 -
望み
望み
中文:想头
拼音:xiǎngtou
中文:想儿
拼音:xiǎngr
中文:意愿
拼音:yìyuàn
中文:未来
拼音:wèilái
中文:愿
拼音:yuàn
中文:期望
拼音:qīwàng
中文:盼头
拼音:pàntou
中文:指望
拼音:zhǐwang
中文:愿望
拼音:yuànwàng
中文:巴望
拼音:bāwàng
中文:希望
拼音:xīwàng
解説(事態を解決・好転させる可能性を指し)望み
中文:希望
拼音:xīwàng
解説(希望を託すべき対象を指し)望み
望み
读成:のぞみ
中文:景致,风景
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
ながめ
望み
读成:のぞみ
中文:愿望
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:希望,期望
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
そうしたい,そうありたいと希望すること
希望那样做,希望得到
the act of desiring something
望み
读成:のぞみ
中文:志向,抱负
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
将来期待される好ましい見込み
对将来的美好期待
a desiable expectation for the future
望み.
盼儿
- 白水社 中国語辞典
望みがある.
有想儿
- 白水社 中国語辞典
私もそう望みます。
我也是这么希望的。
-