读成:きたる
中文:维持,保持中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:继续,持续中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:连续,连贯中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:继续中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:来,到来中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:接下来的,下一次的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
洋々たる未来.
前途发展 - 白水社 中国語辞典
来るも来ないもお好きなように.
你来不来任便。 - 白水社 中国語辞典
彼女も一緒に来る?
她也一起来吗? -
来たる
来たる
读成:きたる
中文:维持,保持
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
現状を維持する
维持现状
to maintain the actual condition
来たる
读成:きたる
中文:继续,持续
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ある状態が続く
持续保持某种状态
continue, go on (continue: of a condition)
来たる
读成:きたる
中文:连续,连贯
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
続けざまであること
指接连不断的,连贯的
of something, the condition of continuing on without a break
来たる
读成:きたる
中文:继续
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
行為をし続ける
继续某种行为
to continue to do something
来たる
读成:きたる
中文:来,到来
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物や人がこちらに向かって近づく
某物或某人向这边接近
of something or someone to come this way
来たる
读成:きたる
中文:接下来的,下一次的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ある時期が近いうちにやって来る
指某个时期在近期就要到来(例如:下月的5日)
洋々たる未来.
前途发展
- 白水社 中国語辞典
来るも来ないもお好きなように.
你来不来任便。
- 白水社 中国語辞典
彼女も一緒に来る?
她也一起来吗?
-