形容詞 (人,特に女性の気性・行為・動作などが)柔順である,物柔らかである,素直である.
日本語訳柔和だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳優だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳素直だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳順だ対訳の関係パラフレーズ
她待客热情,性情柔顺。
彼女は客には親切であるし,気立てが柔順である. - 白水社 中国語辞典
他柔顺得像个小孩子似的。
彼はまるで子供のように柔順だ. - 白水社 中国語辞典
他的妻子是柔顺的女子。
彼の奥さんは柔順な女性である. - 白水社 中国語辞典
柔顺
柔顺
形容詞 (人,特に女性の気性・行為・動作などが)柔順である,物柔らかである,素直である.
柔顺
日本語訳柔和だ
対訳の関係部分同義関係
穏やかであるさま
温和的情形
to have a kind and gentle character
柔顺
日本語訳優だ
対訳の関係完全同義関係
性格や態度がおだやかなさま
性格或态度温和,恬静
of a person, to be quiet and gentle in character or manner
柔顺
日本語訳素直だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳順だ
対訳の関係パラフレーズ
すなおで従順なさま
柔顺,温顺,驯服
老实顺从的样子
a state of being gentle and obedient
她待客热情,性情柔顺。
彼女は客には親切であるし,気立てが柔順である. - 白水社 中国語辞典
他柔顺得像个小孩子似的。
彼はまるで子供のように柔順だ. - 白水社 中国語辞典
他的妻子是柔顺的女子。
彼の奥さんは柔順な女性である. - 白水社 中国語辞典