查单词
查 询
欠思考
【あくびしこう】
欠思考
動詞
日本語訳
無思慮
対訳の関係
完全同義関係
欠思考的概念说明:
用日语解释:
無分別[ムフンベツ]
軽はずみで,思慮が浅いこと
用中文解释:
没有思考判断的能力
指行事轻率,思虑短浅
用英语解释:
inconsiderateness
the state of lacking prudence and consideration
欠思考
動詞フレーズ
日本語訳
不了簡だ,不量見だ,不料簡だ
対訳の関係
完全同義関係
欠思考的概念说明:
用日语解释:
不合理だ[フゴウリ・ダ]
道理にはずれていて,正しくないさま
用中文解释:
不合理的;不合道理的;没有道理的
不合道理,不正确的样子
用英语解释:
preposterous
a condition of being unreasonable and wrong
欠思考
動詞フレーズ
日本語訳
無思慮だ
対訳の関係
完全同義関係
欠思考的概念说明:
用日语解释:
無思慮だ[ムシリョ・ダ]
思慮が欠けているさま
用中文解释:
欠考虑的,鲁莽的
欠考虑的样子
欠思考
動詞フレーズ
日本語訳
無考え
対訳の関係
完全同義関係
欠思考的概念说明:
用日语解释:
無考え[ムカンガエ]
深い考えのないこと
相关/近似词汇:
不懂情理的人
六子
很笨的人
木头人
极愚的人
欠思考的
死性人
無考え
窝囊废
驽才
欠思考
欠思考
日本語訳無思慮
対訳の関係完全同義関係
軽はずみで,思慮が浅いこと
指行事轻率,思虑短浅
the state of lacking prudence and consideration
欠思考
日本語訳不了簡だ,不量見だ,不料簡だ
対訳の関係完全同義関係
道理にはずれていて,正しくないさま
不合道理,不正确的样子
a condition of being unreasonable and wrong
欠思考
日本語訳無思慮だ
対訳の関係完全同義関係
思慮が欠けているさま
欠考虑的样子
欠思考
日本語訳無考え
対訳の関係完全同義関係
深い考えのないこと