日本語訳真っ正面対訳の関係部分同義関係
日本語訳正先対訳の関係完全同義関係
日本語訳前対訳の関係部分同義関係
日本語訳まん前,真前,真ん前対訳の関係完全同義関係
日本語訳真正面対訳の関係部分同義関係
他面向正前方。
彼はまっすぐ前を向いていた。 -
那个人在我正前方。
私の正面にその人はいる。 -
目标在正前方。
目標は真っ正面にある. - 白水社 中国語辞典
正前方
正前方
日本語訳真っ正面
対訳の関係部分同義関係
正しく正面の方向を向いていること
正前方
日本語訳正先
対訳の関係完全同義関係
能舞台で,正面前方の位置
正前方
日本語訳前
対訳の関係部分同義関係
まっすぐ前に向いた方向
朝正前方的方向
the direction facing front
正前方
日本語訳まん前,真前,真ん前
対訳の関係完全同義関係
全くの正面
正前方,正前面
正前方
日本語訳真正面
対訳の関係部分同義関係
まっすぐ前
他面向正前方。
彼はまっすぐ前を向いていた。 -
那个人在我正前方。
私の正面にその人はいる。 -
目标在正前方。
目標は真っ正面にある. - 白水社 中国語辞典