读成:きぬけする
中文:失神中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:无精打采中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:跑气中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
映画撮影はクランクアップするまで誰も気が抜けない。
电影拍摄杀青之前谁也不敢松懈。 -
彼は年が若く勝ち気で,何事につけても人よりも一段抜きんでようとする.
他年轻好胜,什么事都想高人一头。 - 白水社 中国語辞典
気抜する
気抜する
读成:きぬけする
中文:失神
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无精打采
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
物事をする気力がないこと
指没有精力做事情,无精打采
a condition of having no energy to do something
気抜する
读成:きぬけする
中文:跑气
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ビールが気抜けする
啤酒跑气
of beer, to lose its effervescence
映画撮影はクランクアップするまで誰も気が抜けない。
电影拍摄杀青之前谁也不敢松懈。
-
彼は年が若く勝ち気で,何事につけても人よりも一段抜きんでようとする.
他年轻好胜,什么事都想高人一头。
- 白水社 中国語辞典