中文:淟拼音:tiǎn
中文:黵拼音:zhǎn
读成:けがれる
中文:身体变得不纯洁中国語品詞短文対訳の関係説明文
中文:受奸污中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:失去贞操中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:よごれる,けがれる
中文:不道德,不纯洁中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:失去纯洁中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:污染,变脏,弄脏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
汚れることは気にするな。
别介意脏。 -
辛い仕事や汚れる仕事を嫌がる。
讨厌艰苦的或者脏的工作。 -
汚れる
汚れる
中文:淟
拼音:tiǎn
中文:黵
拼音:zhǎn
汚れる
读成:けがれる
中文:身体变得不纯洁
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
(神仏にたいして)身が不浄になる
(在佛教上而言)身体变得不纯洁
汚れる
读成:けがれる
中文:受奸污
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:失去贞操
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
女性の貞操が傷つけられる
汚れる
读成:よごれる,けがれる
中文:不道德,不纯洁
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:失去纯洁
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
心が清らかさを失う
心灵失去纯洁
心灵失去纯洁
汚れる
读成:よごれる,けがれる
中文:污染,变脏,弄脏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
きれいな物が汚れる
把干净的物品搞脏
of something clean, to become dirty
汚れることは気にするな。
别介意脏。
-
辛い仕事や汚れる仕事を嫌がる。
讨厌艰苦的或者脏的工作。
-