读成:わきおこる
中文:涌起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:爆发,迸发中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:涌现,掀起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:翻滚中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:涌现,涌起中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
沸き起る
沸き起る
读成:わきおこる
中文:涌起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:爆发,迸发
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(喚声が)激しく起こる
(喊声)热烈地响起
沸き起る
读成:わきおこる
中文:涌现,掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ある感情が)胸の中にこみあげる
(某种感情)在胸中涌现
of emotions, to well up within a person
沸き起る
读成:わきおこる
中文:翻滚
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:涌现,涌起
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(雲などが)下の方から勢いよく現れる
(云等)从下方涌现
going up