名詞 ((謙譲語)) 浅はかな考え,浅薄な見解,浅見,短見.
日本語訳迂論対訳の関係完全同義関係
日本語訳浅識だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳浅識対訳の関係部分同義関係
日本語訳軽佻さ,軽薄さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳浅知恵対訳の関係完全同義関係
日本語訳浅見対訳の関係完全同義関係
日本語訳浅見対訳の関係部分同義関係
日本語訳近目対訳の関係部分同義関係
日本語訳浅はかさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳短慮,喉元思案,のど元思案対訳の関係完全同義関係
日本語訳無思慮対訳の関係完全同義関係
日本語訳短慮さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳阿呆対訳の関係完全同義関係
日本語訳管見対訳の関係完全同義関係
浅见寡闻
浅学非才. - 白水社 中国語辞典
依我浅见
私の浅見によりますと. - 白水社 中国語辞典
以上意见,仅是我个人的浅见,请同志们指正。
以上の意見は,私個人の短見にすぎませんので,皆様のご叱責を請うものであります. - 白水社 中国語辞典
浅见
浅见
名詞 ((謙譲語)) 浅はかな考え,浅薄な見解,浅見,短見.
浅见
日本語訳迂論
対訳の関係完全同義関係
実用にならない世間知らずの意見
浅见
日本語訳浅識だ
対訳の関係部分同義関係
見識が浅いさま
浅见
日本語訳浅識
対訳の関係部分同義関係
見識が浅いこと
浅见
日本語訳軽佻さ,軽薄さ
対訳の関係完全同義関係
(考えが)浅いさま
(想法)肤浅
(想法)浅薄
浅见
日本語訳浅知恵
対訳の関係完全同義関係
底の浅い知恵
浅薄的(不全面、基础不牢固的)知识,肤浅的见识
浅见
日本語訳浅見
対訳の関係完全同義関係
自分の意見
自己的意见
浅见
日本語訳浅見
対訳の関係部分同義関係
浅はかな意見
浅见
日本語訳近目
対訳の関係部分同義関係
目先のことしか考えず判断力が確かでないこと
浅见
日本語訳浅はかさ
対訳の関係完全同義関係
軽薄な様子である程度
非常浅薄的样子、程度
the degree to which someone is frivolous
浅见
日本語訳短慮,喉元思案,のど元思案
対訳の関係完全同義関係
あさはかな考え
浅薄的想法
浅见
日本語訳無思慮
対訳の関係完全同義関係
軽はずみで,思慮が浅いこと
指行事轻率,思虑短浅
the state of lacking prudence and consideration
浅见
日本語訳短慮さ
対訳の関係完全同義関係
考えがたりないこと
指欠考虑的
the state of being injudicious
浅见
日本語訳阿呆
対訳の関係完全同義関係
思慮の足りない愚かなこと
考虑不周愚蠢的
the condition of being senseless and stupid
浅见
日本語訳管見
対訳の関係完全同義関係
狭い識見
浅见寡闻
浅学非才. - 白水社 中国語辞典
依我浅见
私の浅見によりますと. - 白水社 中国語辞典
以上意见,仅是我个人的浅见,请同志们指正。
以上の意見は,私個人の短見にすぎませんので,皆様のご叱責を請うものであります. - 白水社 中国語辞典