读成:うかされる
中文:着迷中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:入迷中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:精神恍惚,神志不清中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係
浮き雲に太陽が遮られる.
太阳被浮云遮住了。 - 白水社 中国語辞典
このとき、浮遊拡散領域145から不要電荷N0が排出される。
在此时,从浮置扩散区 145中释放多余电荷 N0。 - 中国語 特許翻訳例文集
家族を思い浮かべると、疲れが癒される。
一想起家人,疲劳就都治愈了。 -
浮される
浮される
读成:うかされる
中文:着迷
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:入迷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
心を奪われて落ち着かなくなる
被某事吸引住而坐立不安
浮される
读成:うかされる
中文:精神恍惚,神志不清
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
高熱で意識が正常でなくなる
由于发烧而意识变得不正常
浮き雲に太陽が遮られる.
太阳被浮云遮住了。
- 白水社 中国語辞典
このとき、浮遊拡散領域145から不要電荷N0が排出される。
在此时,从浮置扩散区 145中释放多余电荷 N0。
- 中国語 特許翻訳例文集
家族を思い浮かべると、疲れが癒される。
一想起家人,疲劳就都治愈了。
-