查单词
查 询
混迷さ
【こんめいさ】
混迷さ
读成:
こんめいさ
中文:
混迷
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
完全同義関係
中文:
混乱,纷乱
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
部分同義関係
混迷さ的概念说明:
用日语解释:
混迷さ[コンメイサ]
物事の見通しがつかない程度
混迷さ
读成:
こんめいさ
中文:
混乱,纷乱
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
完全同義関係
混迷さ的概念说明:
用日语解释:
めちゃくちゃだ[メチャクチャ・ダ]
一定の秩序がなく,乱れているさま
用中文解释:
杂乱无章的,乱七八糟的
形容没有一定秩序,乱七八糟的
用英语解释:
disorderly
lack of discipline; state of disorder because of lack of control
混迷さ
读成:
こんめいさ
中文:
混乱,纷乱
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
完全同義関係
混迷さ的概念说明:
用日语解释:
騒然たる[ソウゼン・タル]
あわただしいこと
用中文解释:
骚然的,吵吵嚷嚷的
指慌张匆忙的
用英语解释:
panic
the state of being flustered or confused
相关/近似词汇:
混乱
混迷
纷乱
混迷さ
混迷さ
读成:こんめいさ
中文:混迷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:混乱,纷乱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
物事の見通しがつかない程度
混迷さ
读成:こんめいさ
中文:混乱,纷乱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
一定の秩序がなく,乱れているさま
形容没有一定秩序,乱七八糟的
lack of discipline; state of disorder because of lack of control
混迷さ
读成:こんめいさ
中文:混乱,纷乱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
あわただしいこと
指慌张匆忙的
the state of being flustered or confused