读成:すます
中文:装模作样,假装正经中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:集中注意力做某事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:集中注意力中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:集中注意力中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:侧耳倾听中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:办完,做完中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:完全办好中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:使澄清,使清澈中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
水を澄ませる.
把水澄清。 - 白水社 中国語辞典
青々として澄んだ川の水.
碧澄澄的河水 - 白水社 中国語辞典
空は青く澄み切っている.
天空蓝澄澄的。 - 白水社 中国語辞典
澄す
澄す
读成:すます
中文:装模作样,假装正经
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
気取って澄ます
装模作样
澄す
读成:すます
中文:集中注意力做某事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
澄す
读成:すます
中文:集中注意力
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:集中注意力
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
雑念を払って、心を落ち着かせる
让(心)清静下来
澄す
读成:すます
中文:侧耳倾听
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
耳を澄ます
侧耳倾听
澄す
读成:すます
中文:办完,做完
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:完全办好
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
澄す
读成:すます
中文:使澄清,使清澈
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(濁った液体を)清く澄んだ状態にする
使(混浊的液体)达到澄清的状态
to make a liquid become colorless
水を澄ませる.
把水澄清。
- 白水社 中国語辞典
青々として澄んだ川の水.
碧澄澄的河水
- 白水社 中国語辞典
空は青く澄み切っている.
天空蓝澄澄的。
- 白水社 中国語辞典