動詞
1
(水がぶつかって波しぶきを)激しく上げる.
2
(多く熱情・希望・反抗などの抽象的事物を)呼び起こす,引き起こす.
日本語訳燃え上る,燃上がる,燃上る対訳の関係完全同義関係
日本語訳萌やす対訳の関係完全同義関係
日本語訳燃す,燃やす対訳の関係完全同義関係
日本語訳喚起する対訳の関係完全同義関係
日本語訳焚附ける,あおる,焚き附ける,差し金,沸す,煽る,差金対訳の関係完全同義関係
日本語訳差しがね対訳の関係部分同義関係
日本語訳そそり立てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳岡釣,落掛る,落し掛ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳煽り対訳の関係完全同義関係
日本語訳そそる対訳の関係完全同義関係
日本語訳振り起す,振起こす,振りおこす,振り起こす,振起す対訳の関係完全同義関係
日本語訳激発する対訳の関係完全同義関係
日本語訳燃やし付ける,燃やしつける対訳の関係部分同義関係
激起共鸣
共感をかき立てる. - 白水社 中国語辞典
请不要激起灰尘。
ほこりを飛ばさないでください。 -
激起强烈的反对
強烈な反対をかき立てる. - 白水社 中国語辞典
激起
激起
動詞
1
(水がぶつかって波しぶきを)激しく上げる.
2
(多く熱情・希望・反抗などの抽象的事物を)呼び起こす,引き起こす.
激起
日本語訳燃え上る,燃上がる,燃上る
対訳の関係完全同義関係
of something new, to happen
激起
日本語訳萌やす
対訳の関係完全同義関係
ある雰囲気をかもし出す
激起
日本語訳燃す,燃やす
対訳の関係完全同義関係
情熱を燃やす
燃起热情
激起
日本語訳喚起する
対訳の関係完全同義関係
人を励まして,気持ちを奮い立たせる
激励振奋人心
to encourage someone
激起
日本語訳焚附ける,あおる,焚き附ける,差し金,沸す,煽る,差金
対訳の関係完全同義関係
日本語訳差しがね
対訳の関係部分同義関係
人にあることをする気になるようにしむける
煽动人去某事的情绪
促使某人做某事
to stir a person into action
激起
日本語訳そそり立てる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳岡釣,落掛る,落し掛ける
対訳の関係部分同義関係
その気になるようにあおる
煽动,使变得有某种想法
煽动某种情绪
鼓动(人)有心做某事
to incite
激起
日本語訳煽り
対訳の関係完全同義関係
人の気持ちをあおって,ある行動をするように煽動する
煽动人的情绪,使其去做某直行动
to incite someone to do something by exciting his or her feelings
激起
日本語訳そそる
対訳の関係完全同義関係
ある感情や行動を起こさせる
激起
日本語訳振り起す,振起こす,振りおこす,振り起こす,振起す
対訳の関係完全同義関係
振り起こす
激起,奋起
奋起,激起
激起
激起
日本語訳激発する
対訳の関係完全同義関係
(物事を)激しい勢いで起こす
to aggressively cause something to happen
激起
日本語訳燃やし付ける,燃やしつける
対訳の関係部分同義関係
ある感情に火を付ける
燃起某种感情火焰
激起共鸣
共感をかき立てる. - 白水社 中国語辞典
请不要激起灰尘。
ほこりを飛ばさないでください。 -
激起强烈的反对
強烈な反対をかき立てる. - 白水社 中国語辞典