((慣用語)) ((貶し言葉)) (もとは香港の言葉;イカを油の中に入れると丸くなる様子が,昔の雇われ人が暇を出されて布団をくるくると筒状に巻いて立ち去るのに似ていることから)首にする.⇒卷铺盖 juǎn pū・gài .
日本語訳御祓い箱対訳の関係完全同義関係
日本語訳お払い箱対訳の関係パラフレーズ
你被炒鱿鱼了。
お前はクビだ。 -
我可能最终会被炒鱿鱼。
私は最終的にクビになってしまうかもしれない。 -
“炒鱿鱼”即卷起铺盖走人。
「スルメを炒める」とは布団を巻いてうせろ(首だ)ということである. - 白水社 中国語辞典
炒鱿鱼
炒鱿鱼
((慣用語)) ((貶し言葉)) (もとは香港の言葉;イカを油の中に入れると丸くなる様子が,昔の雇われ人が暇を出されて布団をくるくると筒状に巻いて立ち去るのに似ていることから)首にする.⇒卷铺盖 juǎn pū・gài .
炒鱿鱼
日本語訳御祓い箱
対訳の関係完全同義関係
日本語訳お払い箱
対訳の関係パラフレーズ
解雇する
解雇
to fire someone
炒鱿鱼
日本語訳お払い箱
対訳の関係パラフレーズ
雇っている者をやめさせる
使雇佣者辞职
你被炒鱿鱼了。
お前はクビだ。 -
我可能最终会被炒鱿鱼。
私は最終的にクビになってしまうかもしれない。 -
“炒鱿鱼”即卷起铺盖走人。
「スルメを炒める」とは布団を巻いてうせろ(首だ)ということである. - 白水社 中国語辞典