動詞 (非難に答えて)弁明する,弁解する,申し開きをする.
日本語訳弁護する対訳の関係完全同義関係
日本語訳言い解く対訳の関係部分同義関係
日本語訳申し訳する,申訳する対訳の関係完全同義関係
日本語訳申開き,申しひらき,申し開き対訳の関係完全同義関係
日本語訳申し開く,申開く,申しひらく対訳の関係完全同義関係
日本語訳陳辯する,陳弁する対訳の関係完全同義関係
作申辩
弁明をする. - 白水社 中国語辞典
加以申辩
弁明を行なう. - 白水社 中国語辞典
在法庭上为自己申辩。
法廷で自分のために申し開きをする. - 白水社 中国語辞典
申辩
申辩
動詞 (非難に答えて)弁明する,弁解する,申し開きをする.
申辩
日本語訳弁護する
対訳の関係完全同義関係
弁護する
to plead in defense
申辩
日本語訳言い解く
対訳の関係部分同義関係
言い訳をする
做辩解
申辩
日本語訳申し訳する,申訳する
対訳の関係完全同義関係
誤りや失敗などについて言い訳する
关于错误或失败等进行申辩
申辩
日本語訳申開き,申しひらき,申し開き
対訳の関係完全同義関係
目上の人や年長者に対する弁明
对上司或年长者所做的辩白
申辩
日本語訳申し開く,申開く,申しひらく
対訳の関係完全同義関係
目上の人や年長者に対して弁明する
对上司或年长者辩进行白
申辩
日本語訳陳辯する,陳弁する
対訳の関係完全同義関係
事情を述べて弁解する
to explain by telling about the circumstances
作申辩
弁明をする. - 白水社 中国語辞典
加以申辩
弁明を行なう. - 白水社 中国語辞典
在法庭上为自己申辩。
法廷で自分のために申し開きをする. - 白水社 中国語辞典