读成:まのあたり
中文:亲眼中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:眼前中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
中文:面前中国語品詞方位詞対訳の関係部分同義関係
中文:眼前中国語品詞時間詞対訳の関係部分同義関係
彼は災害状況を目の当たりにした.
他亲眼看到灾情。 - 白水社 中国語辞典
私は君が誤った道に踏み入ることを目の当たりにしていることはできない.
我不能眼瞅你走入岐途。 - 白水社 中国語辞典
彼は試合でのハイレベルなプレーを目の当たりにして終始興奮してました。
他因为目睹了比赛中的高超表现而始终兴奋不已。 -
目の当たり
目の当たり
读成:まのあたり
中文:亲眼
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:眼前
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
中文:面前
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係
中文:眼前
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
ほんの目の前
在其眼前
在其眼前
the place directly in front of one's eyes
彼は災害状況を目の当たりにした.
他亲眼看到灾情。
- 白水社 中国語辞典
私は君が誤った道に踏み入ることを目の当たりにしていることはできない.
我不能眼瞅你走入岐途。
- 白水社 中国語辞典
彼は試合でのハイレベルなプレーを目の当たりにして終始興奮してました。
他因为目睹了比赛中的高超表现而始终兴奋不已。
-