读成:あいかわらず
中文:照旧中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:和往常一样中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
相変わらず格好良い。
你还是那么漂亮。 -
相変わらずお元気ですね。
你还是一样那么精神抖擞呢。 -
相変わらず英語が好きです。
我还是和以前一样喜欢英语。 -
相かわらず
相かわらず
读成:あいかわらず
中文:照旧
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:和往常一样
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
いつもと変わらない状態であるさま
和往常没有变化的状态
the condition of something happening in a way similar to the way it recurringly happened in the past; as usual
相変わらず格好良い。
你还是那么漂亮。
-
相変わらずお元気ですね。
你还是一样那么精神抖擞呢。
-
相変わらず英語が好きです。
我还是和以前一样喜欢英语。
-