读成:しょうばんする
中文:作陪中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:当陪客中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:陪同,陪伴中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
出席して客のお相伴をする.
出席作陪 - 白水社 中国語辞典
宴席を設けて貴い客を接待するために,彼女はちょうど誰にお相伴に来てもらおうかと考えている.
为了设宴招待尊贵的客人,她正在考虑请谁来作陪。 - 白水社 中国語辞典
相伴する
相伴する
读成:しょうばんする
中文:作陪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:当陪客
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
客の相手になって,いっしょにもてなしを受ける
相伴する
读成:しょうばんする
中文:陪同,陪伴
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
他人の行動につきあう
出席して客のお相伴をする.
出席作陪
- 白水社 中国語辞典
宴席を設けて貴い客を接待するために,彼女はちょうど誰にお相伴に来てもらおうかと考えている.
为了设宴招待尊贵的客人,她正在考虑请谁来作陪。
- 白水社 中国語辞典