中文:偾拼音:fèn
中文:破拼音:pò解説(完全なものが損傷を受け)破れる
读成:やぶれる
中文:被打破中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:われる
中文:打破中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:破碎,破裂中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:裂开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:受伤中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:头部破裂中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:败北,战败,被打败中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:泄气中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:气馁中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:灰心丧气中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:被破坏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:被撬开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:失败,破灭中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:分开,分离,破裂中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:碎,破中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:切开,割开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:暴露,败露中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
服が破れる。
衣服破了。 -
革が破れる。
皮革破了。 -
ちょっと突けば破れる.
一戳就破 - 白水社 中国語辞典
破れる
破れる
中文:偾
拼音:fèn
中文:破
拼音:pò
解説(完全なものが損傷を受け)破れる
破れる
读成:やぶれる
中文:被打破
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
静寂が破れる
破れる
读成:われる
中文:打破
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
大きな音声で会場などが割れる
破れる
读成:われる
中文:破碎,破裂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ガラスなどが割れる
玻璃等破碎
破れる
读成:われる
中文:裂开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:受伤
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:头部破裂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
頭が割れる
头部破裂
破れる
读成:やぶれる
中文:败北,战败,被打败
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
敵に破れる
被敌人打败
to be defeated by an enemy
破れる
读成:やぶれる
中文:泄气
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:气馁
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:灰心丧气
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
失敗して傷つく
破れる
读成:やぶれる
中文:被破坏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
調和が破れる
破れる
读成:やぶれる
中文:被撬开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
金庫や門が壊れる
破れる
读成:やぶれる
中文:失败,破灭
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事が失われる
破れる
读成:われる
中文:分开,分离,破裂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
決裂する
决裂,分开,分离
破れる
读成:やぶれる
中文:碎,破
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
紙や布が破ける
纸或布破了
to become torn
破れる
读成:われる
中文:切开,割开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
一つのものを二つ以上に分けること
把一个东西分为两个以上
to divide something into two or more parts
破れる
读成:われる
中文:暴露,败露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
犯人などがわかる
犯人等身份暴露
服が破れる。
衣服破了。
-
革が破れる。
皮革破了。
-
ちょっと突けば破れる.
一戳就破
- 白水社 中国語辞典