名詞
1
(空間的な)すき,すき間.
2
(時間的な)すき,暇.
3
(つけ込むことのできる)すき,弱点.
读成:からこ
中文:不能孵化的鸡蛋,未受精的鸡蛋中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
日本語訳隙対訳の関係完全同義関係
日本語訳隙対訳の関係パラフレーズ
日本語訳透き,空き対訳の関係完全同義関係
钻空子
すきを突く. - 白水社 中国語辞典
留空子
すき間を空ける. - 白水社 中国語辞典
抓空子
すきにつけ込む. - 白水社 中国語辞典
空子
空子
名詞
1
(空間的な)すき,すき間.
2
(時間的な)すき,暇.
3
(つけ込むことのできる)すき,弱点.
空子
读成:からこ
中文:不能孵化的鸡蛋,未受精的鸡蛋
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
孵らない鶏卵
空子
日本語訳隙
対訳の関係完全同義関係
日本語訳隙
対訳の関係パラフレーズ
つけこむべき機会
应该抓住的机会
应当抓住的机会
空子
日本語訳透き,空き
対訳の関係完全同義関係
気のゆるみ
疏忽
疏忽
空子
日本語訳 ホール、正孔
钻空子
すきを突く. - 白水社 中国語辞典
留空子
すき間を空ける. - 白水社 中国語辞典
抓空子
すきにつけ込む. - 白水社 中国語辞典