日本語訳にょいと対訳の関係完全同義関係
日本語訳にゅっと,のっと対訳の関係完全同義関係
日本語訳飛出る対訳の関係完全同義関係
日本語訳飛出す対訳の関係パラフレーズ
日本語訳蝟毛対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぬうっと対訳の関係完全同義関係
日本語訳にょっと対訳の関係完全同義関係
突然出现的葫芦岛
ひょっこりひょうたん島 -
天空中突然出现了彩虹。
すると、突然空に虹がかかりました。 -
那个木板突然出现在路上。
その板は通路に飛び出しています。 -
突然出现
突然出现
日本語訳にょいと
対訳の関係完全同義関係
にょいと目の前に現れ出るさま
突然出现
日本語訳にゅっと,のっと
対訳の関係完全同義関係
にゅっと不意に現れるさま
突然出现的样子
突然意外出现的样子
突然出现
日本語訳飛出る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳飛出す
対訳の関係パラフレーズ
to come into sight; to come into view; to be seen
突然出现
日本語訳蝟毛
対訳の関係完全同義関係
物事が一度に起ること
事情一度突然发生
突然出现
日本語訳ぬうっと
対訳の関係完全同義関係
ぬうっと現れるさま
突然出现
日本語訳にょっと
対訳の関係完全同義関係
にょっと目の前に現われるさま
突然出现的葫芦岛
ひょっこりひょうたん島 -
天空中突然出现了彩虹。
すると、突然空に虹がかかりました。 -
那个木板突然出现在路上。
その板は通路に飛び出しています。 -