读成:あやどる
中文:处理得当中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:操纵中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:日本人穿和服劳动时,把束袖子的带子结成十字形中国語品詞短文対訳の関係説明文
中文:点缀,润色中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
綾取る
綾取る
读成:あやどる
中文:处理得当
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:操纵
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
仕事や物事をうまく処置する
工作,事情等处理得当
to manage a matter or a task well
綾取る
读成:あやどる
中文:日本人穿和服劳动时,把束袖子的带子结成十字形
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
(たすきを)十文字にかける
把(束衣袖的带子)结成十字
綾取る
读成:あやどる
中文:点缀,润色
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(美しい言葉で文章を)優美にする
(用华丽的语言使文章)优美