读成:くりあげ
中文:日期提前中国語品詞短文対訳の関係部分同義関係
中文:提前中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:次序提前中国語品詞短文対訳の関係説明文
中文:提升语调中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:提升语调的场面中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
期日を繰り上げる.
把日子往前改动。 - 白水社 中国語辞典
出発の時間が繰り上げられた.
出发的时间提前了。 - 白水社 中国語辞典
「繰り上げ退職」の風潮を止める.
遏制“早退”风。 - 白水社 中国語辞典
繰り上げ
繰り上げ
读成:くりあげ
中文:日期提前
中国語品詞短文
対訳の関係部分同義関係
予定の日時を早めること
繰り上げ
读成:くりあげ
中文:提前
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:次序提前
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
順番を次第に上に上げること
繰り上げ
读成:くりあげ
中文:提升语调
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
芝居で,繰り上げという,台詞の調子を掛け合いで上げていく型
繰り上げ
读成:くりあげ
中文:提升语调的场面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
芝居で,繰り上げという,台詞の調子を掛け合いで上げていく場面
期日を繰り上げる.
把日子往前改动。
- 白水社 中国語辞典
出発の時間が繰り上げられた.
出发的时间提前了。
- 白水社 中国語辞典
「繰り上げ退職」の風潮を止める.
遏制“早退”风。
- 白水社 中国語辞典