名詞 〔‘个’+〕原因,由来.≡原由.
日本語訳謂れ因縁,故由,謂われ因縁対訳の関係完全同義関係
日本語訳事訳,事わけ対訳の関係部分同義関係
日本語訳縁由対訳の関係完全同義関係
日本語訳故対訳の関係完全同義関係
日本語訳言わく対訳の関係部分同義関係
日本語訳事訳,事わけ対訳の関係完全同義関係
日本語訳因,原由対訳の関係部分同義関係
日本語訳訳合,訳合い対訳の関係完全同義関係
你说的缘由是站不住的。
あなたの言う原因は成り立たない. - 白水社 中国語辞典
酒后狂暴的丈夫突然没有缘由的殴打了脸。
酒乱状態の夫がいきなり何の理由もなく顔を殴りつけてきた。 -
你要了解一下他们争吵的缘由。
君は彼らの言い争った原因を調べなければならない. - 白水社 中国語辞典
缘由
缘由
名詞 〔‘个’+〕原因,由来.≡原由.
缘由
日本語訳謂れ因縁,故由,謂われ因縁
対訳の関係完全同義関係
物事が形づくられてきた歴史的な経緯
事物形成的历史经过
事物形成的历史性的经过
缘由
日本語訳事訳,事わけ
対訳の関係部分同義関係
結果や結論に至る事情
带来结果或结论的事情
缘由
日本語訳縁由
対訳の関係完全同義関係
物事がそうなった理由
缘由
日本語訳故
対訳の関係完全同義関係
ある事柄が起こったきっかけ
某一事情发生的契机
something which leads to or brings about some other happening
缘由
日本語訳言わく
対訳の関係部分同義関係
物事の原因
事物的原因
a reason for something
缘由
日本語訳事訳,事わけ
対訳の関係完全同義関係
事情
缘故,原因
缘由
日本語訳因,原由
対訳の関係部分同義関係
原因
原因
原因
缘由
日本語訳訳合,訳合い
対訳の関係完全同義関係
ある物事がそのようになった理由
某事变成那样的理由
你说的缘由是站不住的。
あなたの言う原因は成り立たない. - 白水社 中国語辞典
酒后狂暴的丈夫突然没有缘由的殴打了脸。
酒乱状態の夫がいきなり何の理由もなく顔を殴りつけてきた。 -
你要了解一下他们争吵的缘由。
君は彼らの言い争った原因を調べなければならない. - 白水社 中国語辞典