付属形態素
動詞
1
縮む.⇒收缩 shōusuō .
2
(比喩的にも;伸ばした体・首・手・足・舌などを)引っ込める,縮める,伸ばさない.
3
後退する,しりごみする.⇒退缩 tuìsuō ,畏缩 wèisuō .
日本語訳窘束する,縮まる対訳の関係完全同義関係
日本語訳しじまる対訳の関係部分同義関係
日本語訳竦める対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/10/02 00:44 UTC 版)
通货紧缩
デフレ. - 白水社 中国語辞典
不畏缩地
めげずに -
浓缩铀
濃縮ウラン. - 白水社 中国語辞典
缩
缩
付属形態素
缩
動詞
1
縮む.⇒收缩 shōusuō .
2
(比喩的にも;伸ばした体・首・手・足・舌などを)引っ込める,縮める,伸ばさない.
3
後退する,しりごみする.⇒退缩 tuìsuō ,畏缩 wèisuō .
缩
日本語訳窘束する,縮まる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳しじまる
対訳の関係部分同義関係
ちぢまる
收缩
缩小
缩,缩小
to contract in size
缩
日本語訳竦める
対訳の関係完全同義関係
(恐れで)体を自由に動けなくさせる
缩
日本語訳竦める
対訳の関係完全同義関係
恐れのためにおびえて身動きができなくなる
因受惊而害怕,身体不能活动
缩
出典:『Wiktionary』 (2010/10/02 00:44 UTC 版)
通货紧缩
デフレ. - 白水社 中国語辞典
不畏缩地
めげずに -
浓缩铀
濃縮ウラン. - 白水社 中国語辞典