((成語)) (文学作品や一般の文章・講演などが;人が味わうのに耐えられる→)味わえば味わうほど味がある,意味深く玩味するに値する.
日本語訳読応え,読応,読み応え対訳の関係完全同義関係
日本語訳読み出対訳の関係完全同義関係
日本語訳読みで対訳の関係パラフレーズ
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 05:10 UTC 版)
语意隽永,耐人寻味。
言葉が意味深く,味がある. - 白水社 中国語辞典
这首诗简练含蓄,耐人寻味。
この詩はよく練れていて含蓄があり,味わい深い. - 白水社 中国語辞典
诗贵含蓄,如果词意过于浅露,就少了耐人寻味的力量。
詩は含蓄を重んじるが,もし句の意味が浅薄にすぎると,人の鑑賞に耐え得る力をなくしてしまう. - 白水社 中国語辞典
耐人寻味
耐人寻味
((成語)) (文学作品や一般の文章・講演などが;人が味わうのに耐えられる→)味わえば味わうほど味がある,意味深く玩味するに値する.
耐人寻味
日本語訳読応え,読応,読み応え
対訳の関係完全同義関係
読んで内容が充実していて手応えのあること
耐人寻味
日本語訳読み出
対訳の関係完全同義関係
日本語訳読みで
対訳の関係パラフレーズ
分量があって,読みごたえがあること
有分量,读起来耐人寻味
耐人寻味
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 05:10 UTC 版)
语意隽永,耐人寻味。
言葉が意味深く,味がある. - 白水社 中国語辞典
这首诗简练含蓄,耐人寻味。
この詩はよく練れていて含蓄があり,味わい深い. - 白水社 中国語辞典
诗贵含蓄,如果词意过于浅露,就少了耐人寻味的力量。
詩は含蓄を重んじるが,もし句の意味が浅薄にすぎると,人の鑑賞に耐え得る力をなくしてしまう. - 白水社 中国語辞典