動詞 (山・建物・塔・煙突・記念碑などが)高々とそびえ立つ.
日本語訳峙つ,聳つ対訳の関係完全同義関係
日本語訳聳然たる対訳の関係完全同義関係
日本語訳聳える,そびえる,聳立する,聳峙する,そそり立つ,屹立する対訳の関係完全同義関係
日本語訳直立する対訳の関係部分同義関係
日本語訳崛起する,屈起する対訳の関係完全同義関係
日本語訳突立つ,突ったつ,突っ立つ対訳の関係完全同義関係
巍然耸立
高々とそびえ立つ. - 白水社 中国語辞典
高楼耸立着。
高いビルがそびえ立っている. - 白水社 中国語辞典
高楼沿着大道耸立着。
高いビルが大通り沿いにそびえている。 -
耸立
耸立
動詞 (山・建物・塔・煙突・記念碑などが)高々とそびえ立つ.
耸立
日本語訳峙つ,聳つ
対訳の関係完全同義関係
他よりも一段と高くそびえ立つ
比其他高出一截屹立着
耸立
日本語訳聳然たる
対訳の関係完全同義関係
建物が高くそびえているさま
耸立
日本語訳聳える,そびえる,聳立する,聳峙する,そそり立つ,屹立する
対訳の関係完全同義関係
高い山や建物などが,他を見おろすように立っている
高山或建筑物等,高高耸立能俯视他物
高山或建筑物等,像俯视其他事物似地耸立
指高山或建筑物等高于周围物体,有鹤立鸡群之感
of something tall, to rise above its surroundings
耸立
日本語訳直立する
対訳の関係部分同義関係
(山や高木が)まっすぐ立つ
of a mountain or tree, to grow straight and tall
耸立
日本語訳崛起する,屈起する
対訳の関係完全同義関係
山が高くそびえたつ
山高高地耸立
of land, to slope upward
耸立
日本語訳突立つ,突ったつ,突っ立つ
対訳の関係完全同義関係
(長い物が)勢いよくまっすぐに立つ
(长的物体)笔直挺立
(长的物体)笔直矗立
巍然耸立
高々とそびえ立つ. - 白水社 中国語辞典
高楼耸立着。
高いビルがそびえ立っている. - 白水社 中国語辞典
高楼沿着大道耸立着。
高いビルが大通り沿いにそびえている。 -