読み方いろがわり
中国語訳颜色不同中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中国語訳奇特,特别,与众不同中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中国語訳变色中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
色とりどりで形が風変わりである.
光怪陆离((成語)) - 白水社 中国語辞典
このような構成にすることで、異なる色に同じキャリア周波数のキャリア信号を含む送信信号が割り当てられることがなくなり、色間干渉の影響が発生するのを回避することができる。
通过这样的构造,包括同样载波频率的载波信号的发送信号不被分配给不同的颜色,并且可以防止色间干扰的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、赤色Rにキャリア周波数f1、f2のキャリア信号S1、S2が割り当てられている場合、信号検出部206には、キャリア信号S1、S2に対応する信号成分(変調信号)が入力される。
例如,相应于载波频率 f1和f2的载波信号 S1和 S2被分配给红颜色 R,相应于载波信号 S1和 S2的信号分量 (调制信号 )被输入到信号检测单元 206中。 - 中国語 特許翻訳例文集
色がわり
色がわり
読み方いろがわり
中国語訳颜色不同
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
形や柄は同じで,色だけ違うもの中国語での説明颜色不同
形状、花样相同,只有颜色不同的东西
色がわり
読み方いろがわり
中国語訳奇特,特别,与众不同
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
風変わりであるもの中国語での説明与众不同,特别
与众不同、奇特、古怪的事物
色がわり
読み方いろがわり
中国語訳变色
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
色変わりしたもの中国語での説明变色
变了颜色的东西
色とりどりで形が風変わりである.
光怪陆离((成語)) - 白水社 中国語辞典
このような構成にすることで、異なる色に同じキャリア周波数のキャリア信号を含む送信信号が割り当てられることがなくなり、色間干渉の影響が発生するのを回避することができる。
通过这样的构造,包括同样载波频率的载波信号的发送信号不被分配给不同的颜色,并且可以防止色间干扰的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、赤色Rにキャリア周波数f1、f2のキャリア信号S1、S2が割り当てられている場合、信号検出部206には、キャリア信号S1、S2に対応する信号成分(変調信号)が入力される。
例如,相应于载波频率 f1和f2的载波信号 S1和 S2被分配给红颜色 R,相应于载波信号 S1和 S2的信号分量 (调制信号 )被输入到信号检测单元 206中。 - 中国語 特許翻訳例文集