形容詞
1
(才能が)抜きんでている.
2
(容貌が)りりしい,きりっとしている,気力に満ちている.
读成:えいしゅん
中文:有本领的,有才能的中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:英才,才俊,人才中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:极出色的,极优秀的中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳いなせ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ハンサム対訳の関係パラフレーズ
出典:『Wiktionary』 (2016年9月1日 (星期四) 00:50)
他很英俊。
彼はハンサムです。 -
英俊有为
才能が優れ有為である. - 白水社 中国語辞典
英俊年少
きりっとした若者,優れた若者. - 白水社 中国語辞典
英俊
英俊
形容詞
1
(才能が)抜きんでている.
2
(容貌が)りりしい,きりっとしている,気力に満ちている.
英俊
读成:えいしゅん
中文:有本领的,有才能的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
物事をうまくやりこなすことの出来る力
能把事情做得完美的能力
an ability or skill
英俊
读成:えいしゅん
中文:英才,才俊,人才
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
すぐれた才能をもつ人
具有出色才能的人
英俊
读成:えいしゅん
中文:极出色的,极优秀的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
状態や程度がすぐれているさま
状态和程度出色的样子
the condition or degree of excellence
英俊
日本語訳いなせ
対訳の関係完全同義関係
いきで勇み肌なこと
英俊
日本語訳ハンサム
対訳の関係パラフレーズ
美男子
美男子
a good-looking man
英俊
英語訳 handsome
英俊
出典:『Wiktionary』 (2016年9月1日 (星期四) 00:50)
表記
拼音:
関連語
翻譯
他很英俊。
彼はハンサムです。 -
英俊有为
才能が優れ有為である. - 白水社 中国語辞典
英俊年少
きりっとした若者,優れた若者. - 白水社 中国語辞典