動詞 (多く‘与其…莫如…’‘既然…莫如…’の形で用い;…に)及ばない,(…よりは)…した方がよい,(…だから)いっそう…するに越した事はない.≒莫若.⇒不如 bùrú .
◆‘不如’は得失を比較するほかに,優劣の比較にも用いるので‘这个东西 ・xi 不如那个好。’(これよりあれの方がよい.)と言うことができるが,‘莫如’には優劣を比較する用法はない.
日本語訳同じくは対訳の関係完全同義関係
这项工作与其让他做,莫如我自己去。
この仕事は彼にやらせるより,むしろ私が自分でする方がよい. - 白水社 中国語辞典
既然来到了门口,莫如进去看看。
入り口の前まで来たからには,入ってみないというてはない. - 白水社 中国語辞典
莫如
莫如
動詞 (多く‘与其…莫如…’‘既然…莫如…’の形で用い;…に)及ばない,(…よりは)…した方がよい,(…だから)いっそう…するに越した事はない.≒莫若.⇒不如 bùrú .
◆‘不如’は得失を比較するほかに,優劣の比較にも用いるので‘这个东西 ・xi 不如那个好。’(これよりあれの方がよい.)と言うことができるが,‘莫如’には優劣を比較する用法はない.
莫如
日本語訳同じくは
対訳の関係完全同義関係
同じことならばというそれらと一段違ったことを思い切って選択する気持ちであるさま
这项工作与其让他做,莫如我自己去。
この仕事は彼にやらせるより,むしろ私が自分でする方がよい. - 白水社 中国語辞典
既然来到了门口,莫如进去看看。
入り口の前まで来たからには,入ってみないというてはない. - 白水社 中国語辞典