日本語訳落す対訳の関係部分同義関係
落荒而逃((成語))
戦場を離れて荒れ野に落ち延びる,(比喩的に)闘争して大敗を喫する. - 白水社 中国語辞典
她像一个挨了打的狗,收敛了嚣张的气焰,夹着尾巴落荒而逃。
彼女はぶたれた犬のように,盛んに上げていた気炎を鎮め,しっぽを巻いてほうほうのていで逃げて行った. - 白水社 中国語辞典
落荒而逃
落荒而逃
日本語訳落す
対訳の関係部分同義関係
こっそり遠くへ逃がす
悄悄地逃往远处
落荒而逃((成語))
戦場を離れて荒れ野に落ち延びる,(比喩的に)闘争して大敗を喫する. - 白水社 中国語辞典
她像一个挨了打的狗,收敛了嚣张的气焰,夹着尾巴落荒而逃。
彼女はぶたれた犬のように,盛んに上げていた気炎を鎮め,しっぽを巻いてほうほうのていで逃げて行った. - 白水社 中国語辞典