查单词
查 询
薦かぶり
【こもかぶり】
薦かぶり
读成:
こもかぶり
中文:
叫花子,乞丐
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
薦かぶり的概念说明:
用日语解释:
乞食[コジキ]
乞食である人
用中文解释:
乞丐,叫花子
乞丐,要饭的人,叫花子
用英语解释:
beggar
a person who is a beggar
薦かぶり
读成:
こもかぶり
中文:
草窝酒桶
中国語品詞
名詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
薦かぶり的概念说明:
用日语解释:
菰被り[コモカブリ]
薦かぶりという酒だる
用中文解释:
草窝酒桶
叫做草窝酒桶的酒桶
相关/近似词汇:
草窝酒桶
乞丐
叫花子
薦かぶり
薦かぶり
读成:こもかぶり
中文:叫花子,乞丐
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
乞食である人
乞丐,要饭的人,叫花子
a person who is a beggar
薦かぶり
读成:こもかぶり
中文:草窝酒桶
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
薦かぶりという酒だる
叫做草窝酒桶的酒桶