读成:ゆきどまり,いきどまり
中文:终点,止境中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:尽头中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係
中文:走到尽头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:走到尽头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:走到了头,走到尽头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
ここで行き止まり。
这里是尽头。 -
(掲示などに用い)この先行き止まり.
此路不通 - 白水社 中国語辞典
どちらの方向に行っても行き止まりだ。
无论往哪个方向都无法前进。 -
行き止まり
行き止まり
读成:ゆきどまり,いきどまり
中文:终点,止境
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:尽头
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
中文:走到尽头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:走到尽头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
それ以上進めない場所
再也不能前行的地方
再不能往前走的地点
a place where further movement is blocked
行き止まり
读成:ゆきどまり,いきどまり
中文:走到了头,走到尽头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
それ以上進めないこと
到此为止不能再进一步了
不能再前进
ここで行き止まり。
这里是尽头。
-
(掲示などに用い)この先行き止まり.
此路不通
- 白水社 中国語辞典
どちらの方向に行っても行き止まりだ。
无论往哪个方向都无法前进。
-