读成:いきづまる
中文:不能前进,走不过去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:停滞不前,陷入僵局中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:ゆきづまる
中文:停滞不前,陷入僵局中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:行不通中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:走到尽头,走不过去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
考えが行き詰まる.
思路滞塞 - 白水社 中国語辞典
盲目的に物事をすれば,必ず行き詰まる.
一味盲干,非碰壁不可。 - 白水社 中国語辞典
主観に頼って事を運ぶと,必ず行き詰まる.
凭主观办事,一定会碰壁。 - 白水社 中国語辞典
行詰まる
行詰まる
读成:いきづまる
中文:不能前进,走不过去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(場所がふさがって)先へ進めなくなる
(因某地方堵塞而)变得不能前进
行詰まる
读成:いきづまる
中文:停滞不前,陷入僵局
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
物事が進展しなくなる
事情进展不下去
行詰まる
读成:ゆきづまる
中文:停滞不前,陷入僵局
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
物事が停止する
事情停止
行詰まる
读成:ゆきづまる
中文:行不通
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:走到尽头,走不过去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
道がなくなって進めなくなる
路没有了无法前进
考えが行き詰まる.
思路滞塞
- 白水社 中国語辞典
盲目的に物事をすれば,必ず行き詰まる.
一味盲干,非碰壁不可。
- 白水社 中国語辞典
主観に頼って事を運ぶと,必ず行き詰まる.
凭主观办事,一定会碰壁。
- 白水社 中国語辞典