查单词
查 询
詰め替える
【つめかえる】
詰め替える
中文:
改装
拼音:
gǎizhuāng
詰め替える
读成:
つめかえる
中文:
改装,重装
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
詰め替える的概念说明:
用日语解释:
詰め替える[ツメカエ・ル]
(容器の中身を)別の容器に移し詰める
用中文解释:
重装,改装
(把容器里的东西)转移装入其它容器
詰め替える
读成:
つめかえる
中文:
换填,换装
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
詰め替える的概念说明:
用日语解释:
詰め替える[ツメカエ・ル]
容器に詰まっているものを出し,別の物を詰める
用中文解释:
换装,换填
把容器里塞着的东西拿出来,装填上别的东西
用英语解释:
repack
to take something out of a container and put something else into it
索引トップ
用語の索引
ランキング
相关/近似词汇:
改装
重新包装
改换包装的东西
詰め替えする
詰め替え
重新包装的东西
詰め換え
詰換え
詰替え
重装
詰め替える
詰め替える
中文:改装
拼音:gǎizhuāng
詰め替える
读成:つめかえる
中文:改装,重装
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(容器の中身を)別の容器に移し詰める
(把容器里的东西)转移装入其它容器
詰め替える
读成:つめかえる
中文:换填,换装
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
容器に詰まっているものを出し,別の物を詰める
把容器里塞着的东西拿出来,装填上别的东西
to take something out of a container and put something else into it