名詞 言葉,話.
日本語訳詞,言葉対訳の関係完全同義関係
日本語訳言説対訳の関係部分同義関係
日本語訳文句対訳の関係完全同義関係
日本語訳辞,詞,言対訳の関係完全同義関係
日本語訳言対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2016年5月11日 (星期三) 10:19)
某人所说的话
柔和的话语
穏やかな言葉. - 白水社 中国語辞典
真切的话语
心のこもった言葉. - 白水社 中国語辞典
我向他发送了祝福的话语。
彼にお祝いの言葉を送る。 -
话语
话语
名詞 言葉,話.
话语
日本語訳詞,言葉
対訳の関係完全同義関係
人間が使用する言語
人使用的语言
人使用的语言
话语
日本語訳言説
対訳の関係部分同義関係
説き述べる
阐述
transmission of information (give explanation for)
话语
日本語訳文句
対訳の関係完全同義関係
文章中の語句
话语
日本語訳辞,詞,言
対訳の関係完全同義関係
言葉
话语;词;词语
话语,言语
言语
话语
日本語訳言
対訳の関係完全同義関係
口で言う言葉
话语
日本語訳 談話
话语
英語訳 discourse
话语
出典:『Wiktionary』 (2016年5月11日 (星期三) 10:19)
表記
拼音:
意味
某人所说的话
関連語
翻譯
柔和的话语
穏やかな言葉. - 白水社 中国語辞典
真切的话语
心のこもった言葉. - 白水社 中国語辞典
我向他发送了祝福的话语。
彼にお祝いの言葉を送る。 -