動詞
1
(計画に従って仕事・軍隊などを)替える,移動させる,動かす.
2
(ある目的のため人員などを)動員する,動員をかける.
3
(比喩的に;積極性,有利な要素,働く意欲などを)動員する,発揮させる.↔挫伤2.
日本語訳配置転換対訳の関係完全同義関係
日本語訳配転する,転置する対訳の関係完全同義関係
日本語訳動員する対訳の関係完全同義関係
日本語訳遷らす,移らす対訳の関係完全同義関係
日本語訳遷す,移す対訳の関係完全同義関係
日本語訳動く,移る,遷る対訳の関係完全同義関係
日本語訳廻す対訳の関係完全同義関係
人事调动
人事異動. - 白水社 中国語辞典
我调动了。
私は異動した。 -
我工作调动了。
私は転任した。 -
调动
调动
動詞
1
(計画に従って仕事・軍隊などを)替える,移動させる,動かす.
2
(ある目的のため人員などを)動員する,動員をかける.
3
(比喩的に;積極性,有利な要素,働く意欲などを)動員する,発揮させる.↔挫伤2.
调动
日本語訳動く
调动
日本語訳配置転換
対訳の関係完全同義関係
従業員などの職務や職場を換えること
an act of carrying out a personnel reshuffle
调动
日本語訳配転する,転置する
対訳の関係完全同義関係
配置転換する
调动岗位
to make changes in personnel
调动
日本語訳動員する
対訳の関係完全同義関係
(目的遂行のため)人や物を寄せ集める
to call forth people and gather things in order to accomplish a mission
调动
日本語訳遷らす,移らす
対訳の関係完全同義関係
ある地位から他の地位へ動かす
从一种职位调到另一职位
调动
日本語訳遷す,移す
対訳の関係完全同義関係
(人を)別の地位につかせる
让(人)任职于其它职位
调动
日本語訳動く,移る,遷る
対訳の関係完全同義関係
人の地位が変わる
人的地位改变
人的地位发生变化
人的地位发生变化
of the position of the person, to change
调动
日本語訳廻す
対訳の関係完全同義関係
(人や物を)必要なところに配置する
(将人或物)安排到需要的地方
调动
日本語訳 スワップ、交換、スワッピング
调动
英語訳 swapping
人事调动
人事異動. - 白水社 中国語辞典
我调动了。
私は異動した。 -
我工作调动了。
私は転任した。 -